Sunday, June 22, 202512:43 PM(View: 3)
Tác giả: LM Michael Muller Những bài viết này trích từ cuốn sách The Holy Sacrifice of the Mass của LM Michael Muller. (Chuẩn Y: TGM McClosky, New York 1884) Cuối cùng thì quỷ phải xuất ra. Cô Nicola dường như bị ngất xỉu khi ở trong những đôi tay mạnh mẽ của 15 người đàn ông lực lưỡng kia. Tuy nhiên, hình dạng cô vẫn còn bị biến dạng.
Sunday, June 22, 202512:35 PM(View: 2)
Tác giả: LM Michael Muller Những bài viết này trích từ cuốn sách The Holy Sacrifice of the Mass của LM Michael Muller. (Chuẩn Y: TGM McClosky, New York 1884) Đức Giám Mục lúc này đang cầm Thánh Thể Chúa và đến gần khuôn mặt của người phụ nữ đang bị quỷ nhập. Con quỷ rú rít lên một cách đau đớn và đáng sợ. Hắn tìm mọi cách để trốn tránh sự hiện diện của...
Sunday, June 22, 202511:26 AM(View: 6)
Tác giả: LM Michael Muller Những bài viết này trích từ cuốn sách The Holy Sacrifice of the Mass của LM Michael Muller. (Chuẩn Y: TGM McClosky, New York 1884) Con quỷ làm thinh. Hắn cảm thấy nhục nhã trước toàn thể một đám đông như thế. Một lần nữa thì hắn lại bị trục xuất bởi Chúa Thánh Thể. Vào buổi trưa cùng ngày thì ma quỷ bắt đầu khóc than:
Sunday, June 22, 20258:39 AM(View: 8)
Tác giả: LM Michael Muller Những bài viết này trích từ cuốn sách The Holy Sacrifice of the Mass của LM Michael Muller. (Chuẩn Y: TGM McClosky, New York 1884) Trong khi cô Nicola ở tại vùng Leon thì cô được các bác sĩ người Công Giáo và người Tin Lành khám bịnh cho cô. Cánh tay trái của cô đã bị ma quỷ làm cho tê liệt...
Saturday, June 21, 20258:45 PM(View: 14)
Tác giả: LM Michael Muller Những bài viết này trích từ cuốn sách The Holy Sacrifice of the Mass của LM Michael Muller. (Chuẩn Y: TGM McClosky, New York 1884) Rồi cô Nicola ngất xỉu. Cô ấy chỉ tỉnh lại khi có Chúa Giêsu Thánh Thể. Khi cô tỉnh lại thì cô được rước Mình Thánh Chúa. Khuôn mặt của cô Nicola trở nên sáng sủa như khuôn mặt...
Saturday, June 21, 20258:07 PM(View: 17)
Tác giả: LM Michael Muller Những bài viết này trích từ cuốn sách The Holy Sacrifice of the Mass của LM Michael Muller. (Chuẩn Y: TGM McClosky, New York 1884) Khi vị linh mục đến thì rất nhiều tín hữu Tin Lành rút lui vì họ đã nhìn thấy và nghe những gì mà họ muốn thấy và nghe. Còn những người khác thì vẫn ở lại đó.
Saturday, June 21, 20257:25 PM(View: 20)
Tác giả: LM Michael Muller Những bài viết này trích từ cuốn sách The Holy Sacrifice of the Mass của LM Michael Muller. (Chuẩn Y: TGM McClosky, New York 1884) Có một điều đặc biệt là ma quỷ đã dùng ông Luther, một tu sĩ bội giáo để từ chối Sự Hiện Diện Thật của Chúa. Rồi Chúa đã dùng kẻ thù là ma quỷ để chứng minh Sự Hiện Diện Thật của Chúa.
Saturday, June 21, 20256:20 PM(View: 19)
Tại vùng Lucca có nhiều cộng đoàn tu trì, trong đó có Dòng Sisters of St. Gemma, Dòng the Passionist Fathers and Sisters, Nhà Mẹ của cộng đoàn Thánh Elena, Dòng Oblates of the Holy Spirit, và có một tu viện Dòng Carthusian của các tu sĩ ẩn sĩ, người tu hành khổ hạnh, hoặc người sống ẩn dật tại vùng Farneta ở ngoại ô Lucca.
Saturday, June 21, 20252:40 PM(View: 27)
Nguồn: ‘The Prophecies and Revelations of Saint Bridget (Birgitta) of Sweden’. Sau đây là những lời mà Đức Mẹ Maria ban cho Thánh Bridget của nước Thuỵ Điển. 7 Dấu hiệu của ma quỷ: 1. Ma quỷ cho ta thấy dường như thế giới ngọt ngào còn Thiên Đàng thì không thú vị.
Saturday, June 21, 20252:37 PM(View: 19)
Hãy lắng nghe những nguồn thần hứng của Chúa Thánh Thần vì đó là những phương cách tốt nhất để được thánh hoá và nhận ơn cứu độ của Chúa.

CN 7463: NHỮNG CÂY THÁNH GIÁ CHỮA LÀNH (3)

Sunday, May 11, 20259:35 PM(View: 122)

cross6CN 7463: NHỮNG CÂY THÁNH GIÁ CHỮA LÀNH (3)

Nguồn: Spiritofmedjugorje.com

Bà June Klins kể:

Có một người phụ nữ tên là Sylvia kể thêm một câu chuyện khác với hai lần mà Chúa chúc phúc:

"Tôi tặng cho ông John một cây thánh giá vào tháng 11 năm ngoái khi chúng tôi gặp nhau trong bữa tiệc Lễ Tạ Ơn. Ông ấy kể rằng ông mất người mẹ khi mới có 12 tuổi trong một tai nạn xe hơi. Lúc đó, ông cũng ở trong xe với mẹ nhưng ông không chết.

Việc mất mẹ làm cho ông đau đớn. Ông kể cho chúng tôi nghe tất cả những điều đau buồn khi ông lớn lên. Ông có hai cuộc hôn nhân thất bại. Tôi lắng nghe tâm sự của ông và hỏi liệu ông có muốn tôi tặng cho ông một cây thánh giá Medjugorje không? Tôi cũng kể cho ông ta nghe cảm nghiệm của ông Jim Browne.

Ông John lập tức đặt cây thánh giá vào dây chuyền rồi đeo vào cổ. Từ đó, ông không bao giờ lấy cây thánh giá ra khỏi cổ của ông. Ông này cũng ly dị hai lần. Ông gặp khó khăn trong cuộc đời. Kể từ Lễ Tạ Ơn trở đi thì ông John bị trầm cảm nặng nề và phải đi gặp khải đạo viên.

Khoảng 3 tháng trước đây, vợ cũ của ông là bà Jill, một y tá về bịnh tim đã gọi điện thoại cho ông John vì bà muốn nói chuyện với ông ấy. Bà này cũng bị trầm cảm nặng nề, cũng phải đi gặp nhà tâm lý. Bà ấy đã từng đi hành hương với tôi đến vùng Medjugorje. Tôi bèn nhắn tin cho bà và hỏi xem liệu bà ấy có muốn nhận một cây thánh giá không. Bà ấy nói rằng bà rất muốn. 

Tôi còn hỏi liệu người chị của bà Jill là bà Lucy cũng bị bịnh nhưng có muốn nhận được cây thánh giá không. Bà Jill nói rằng bà Lucy rất muốn nhận cây thánh giá. Sức khoẻ của bà Lucy xuống dốc.

"Ngày mà bà Jill tặng cây thánh giá cho bà Lucy, thì bỗng bà Jill nhận được một cú điện thoại lạ lùng. Số là bà Lucy đã cho đứa con trai cho làm con nuôi người khác trên 50 năm trước. Lúc đó, bà Lucy chỉ mới có 14 tuổi. Từ đó, bà hằng cầu nguyện cho người con trai này và bà muốn biết tin con trai bà có sống tốt hay không?

Đồng thời, con trai bà cũng đi tìm mẹ ruột trong suốt cuộc đời của anh ta. Khi bà Jill đưa cây thánh giá cho bà Lucy thì có cú điện thoại nói rằng con trai của bà Lucy đã được tìm thấy. Bà Lucy biết được rằng con trai ruột của bà nay là một bác sĩ làm ở phòng cấp cứu. Con trai bà đã lập gia đình và sống hạnh phúc.

Rồi cả gia đình con trai bà đã đến thăm bà Lucy. Cuộc trùng phùng đẹp đẽ. Bà Jill kể rằng bà Lucy nay có thể chết trong bình an vì biết rằng con trai mình đang sống trong hạnh phúc."

Bà Sylvia tiếp tục kể câu chuyện:


"Ông John đang bịnh. Vì thế bà Jill đến thăm người chị em. Bà Jill kể với ông John rằng bà muốn ông hay đến phòng cấp cứu khi mà ông bị đau lồng ngực. Chiều tối hôm ấy, ông ta bị đau ngực và quyết định đến phòng cấp cứu. Các nhân viên y tế làm thử nghiệm và lấy máu.

Sáng hôm ấy, ông ta phải trải qua một cơn giải phẫu. Tất cả 4 động mạch bị tắc nghẽn đến 80-90 phần trăm. Bác sĩ giải phẫu nói với ông John rằng đã có phép lạ xẩy ra cho ông. Ông ấy kể rằng ông đặt cây thánh giá trên tim của ông trong suốt thời gian cho đến khi người ta mổ tim ông thì họ mới lấy đi. Tạ ơn Chúa vô cùng.'

Kim Hà, 11/5/2025