CN 7709: THƯƠNG TIẾC CÁC LINH MỤC QUA ĐỜI (2)
Cha Ajong kể:
Một vị linh mục đã viết về cha Don Matteo như sau:
“Chào anh Matthew, người anh em linh mục quý mến của tôi. Tôi không biết anh, nhưng tôi xin lỗi anh vì trong thời gian qua khi những người anh em của anh không lắng nghe, không ôm hôn anh và không hiểu anh. Tôi xin lỗi anh vì Giáo Hội có đầy những thành kiến, có cách hành động thờ ơ và vì không lắng nghe và thiếu cầu nguyện."
Xin cho tôi nói với các linh mục đang đọc dòng chữ này:
"Xin các anh em biết rằng mọi sự bình thường khi mà chúng ta phải phấn đấu. Mọi sự bình thường khi chúng ta cần nghỉ ngơi. Mọi sự bình thường khi chúng ta đi tìm sự trợ giúp. Sự thiếu sót của con người không làm giảm bớt vị trí linh mục của chúng ta mà làm phong phú thêm. Thánh Phaolo đã nhắc nhở chúng ta:
“7 Nhưng kho tàng ấy, chúng tôi lại chứa đựng trong những bình sành, để chứng tỏ quyền năng phi thường phát xuất từ Thiên Chúa, chứ không phải từ chúng tôi. ” (2 Cor 4:7)
"Đối với các tín hữu trung thành thì xin các anh chị em hãy nhớ rằng các linh mục cũng là những con người mỏng dòn. Họ là những con người với những vết thương và sự yếu kém, có niềm vui và sự phấn đấu."
"Xin các anh chị em hãy yểm trợ các ngài. Xin luôn cầu nguyện cho các ngài, không phải chỉ là mục vụ của các ngài nhưng còn là con người của các ngài với những yếu kém về tinh thần, những yếu kém về thể xác và về sức khoẻ tinh thần. Hãy cẩn thận khi các anh chị em nói chuyện với các ngài và về các ngài. Hãy luôn tỏ ra tử tế chứ không có quá nhiều kỳ vọng nơi các ngài."
Ngay cả vị tiên tri cao cả Elijah cũng có những lúc thất vọng và cầu xin Chúa cho ông được chết. (1 Vua 19:4)
Ngay cả Chúa Giêsu, trong cơn hấp hối, Ngài cũng cảm thấy gánh quá nặng nề nên ngài buồn sầu. (Matthêu 26:38)
Khi phải chịu nhiều sự phấn đầu thì không có nghĩa là người ấy thiếu đức tin.
Ngày nay, khi tôi thương tiếc cha Dennis và cha Don Matteo, tôi cũng cầu nguyện rằng qua cái chết của hai vị linh mục này thì sẽ đánh thức Giáo Hội Công Giáo của chúng ta để có thể chăm sót tốt hơn cho các linh mục.
Xin hãy tạo một khoảng trống an toàn cho các ngài khi họ cảm thấy chới với. Xin hãy yểm trợ và ủng hộ tinh thần và giúp họ canh tân đổi mới.
Xin hãy xây dựng một nền văn hoá trong đó việc đi tìm sự trợ giúp tinh thần không phải là sự yếu kém nhưng là sức mạnh của sự can đảm.
Xin Chúa cho linh hồn cha Dennis và cha Don Matteo được an nghỉ đời đời.
Xin cho cuộc sống và cái chết của hai ngài đánh động tất cả chúng ta để rồi các linh mục được đối xử tốt hơn, với lòng trắc ẩn, chăm sóc và yêu thương.
Lạy Chúa Giêsu, xin làm cho trái tim của các linh mục trở nên giống Thánh Tâm Chúa. Amen. RIP!
Kim Hà dịch thuật, 6/7/2025