26 Tháng Ba 20249:00 CH(Xem: 24)
Có một thanh niên trong giáo xứ đã chịu nhiều đau khổ trong cuộc sống hôn nhân. Anh ngậm đắng nuốt cay vì người vợ của anh rất hay nóng giận và hung dữ. Chị luôn nói những lời nặng nề khi chị không hài lòng về một điều gì đó.
23 Tháng Ba 20249:13 CH(Xem: 50)
Nguồn: Spiritdaily.com Cô Yamilexis Fernandez chia sẻ cảm nghiệm là cô nhận được ơn lành tìm thấy Chúa và được Chúa giải thoát khỏi tà thuật.
22 Tháng Ba 20245:00 CH(Xem: 58)
https://mysticpost.com/vincent-claims-he-was-dead-and.../ Điều quan trọng nhất là hãy yêu thương. Ông Vincent nói rằng điều chính yếu nhất là cần yêu thương mọi người dù là ở trong bất cứ trường hợp nào. Trên hết mọi sự là hãy ở trong tình yêu Thiên Chúa.
22 Tháng Ba 20244:12 CH(Xem: 51)
https://mysticpost.com/vincent-claims-he-was-dead-and-was-told-what-was-about-to-hit-earth-put-your-phones-away/ Ông Vincent tuyên bố rằng ông ấy đã từng chết rồi. Ông được báo cho biết về tình hình của trái đất. Ông bảo: "Hãy đặt điện thoại của bạn xuống!"
22 Tháng Ba 202412:05 SA(Xem: 64)
Nguồn: https://www.deunanube.com/prayer-of-life-offering-sister-natalia/ 1. LỜI CẦU NGUYỆN DÂNG ĐỜI SỐNG Lạy Chúa Giêsu kính yêu, trước sự Hiện Diện của Thiên Chúa Ba Ngôi, trước Nhan Thánh của Đức Mẹ Thiên Đàng và Triều Thần Thiên Quốc trên Trời, con xin dâng cuộc đời con theo như ý chỉ của Thánh Tâm Chúa Giêsu và Mẫu Tâm Vô Nhiễm Mẹ Rất Thánh Maria.
21 Tháng Ba 20246:41 CH(Xem: 72)
Nguồn: https://www.deunanube.com/prayer-of-life-offering-sister-natalia/ 1. Nữ Tu Natalie dâng hiến cuộc đời và những lời hứa của Thiên Đàng Trong năm Thánh Mẫu (1983-1984) Đức Trinh Nữ Maria nói với tôi rằng:
21 Tháng Ba 20245:09 CH(Xem: 65)
Nguồn: https://www.deunanube.com/prayer-of-life-offering-sister-natalia/ 1. Nữ Tu Natalie không được nhiều người trong Giáo Hội biết đến Nữ tu Natalie gửi những thông điệp cứng rắn đến cho Giáo Hội Công Giáo tại nước Hung Gia Lợi. Đó là những lời khuyên mọi người hãy rời khỏi những cung điện. Hãy làm việc thống hối. Hãy phân phát những của cải cho người...
21 Tháng Ba 20241:09 CH(Xem: 56)
Nguồn: https://www.deunanube.com/prayer-of-life-offering-sister-natalia/ 1. Nữ Tu Natalie Nữ Tu Natalie Kovacsics (1901-1992) thuộc Dòng Chúa Chiên Lành Thánh Magdalene. Bà cũng được biết đến là Nữ Tu Natalia Magdolna. Bà sinh vào ngày 31/1/1901 tại gần vùng Pozsony mà nay thuộc về thành phố Bratislava, nước Slovakia. Đó là vùng thuộc về Đế Quốc...
21 Tháng Ba 202411:39 SA(Xem: 49)
Nguồn: Childrenofmedjugorje.com Khi Chúa hiện ra với bà nha sĩ Gloria Polothì Chúa Kito đã giải thích về chương trình của Chúa dành cho mỗi gia đình như sau: "Mỗi khi một trẻ thơ được thụ thai trong cung lòng người mẹ thì các thiên thần nhẩy múa trên Thiên Đàng trước một tạo vật mới này." Bằng việc bảo vệ sự sống, chúng ta bắt chước...
21 Tháng Ba 202411:10 SA(Xem: 55)
Nguồn: Childrenofmedjugorje.com Một nhà thần bí nổi tiếng là Sr. Natalia Magdolna (1901-1992) có mối liên hệ mật thiết với Đức Mẹ Maria. Vì thế mà Mẹ luôn đến thăm viếng và nsoi chuyện với bà. Đức Mẹ còn tiết lộ cho bà biết về những gì sẽ xẩy đến cho thời đại mà chúng ta đang sống.

KHI RA KHỎI NƯỚC MỸ, XIN ĐỌC BÀI NÀY

11 Tháng Tám 20185:50 CH(Xem: 1798)
dan-vien-chau-sonKHI RA KHỎI NƯỚC MỸ, XIN ĐỌC BÀI NÀY
Người Việt

Khi Bộ Ngoại Giao khuyến khích công dân Mỹ đi ra nước ngoài nên tham gia chương trình “Smart Traveler Enrollment Program” (STEP), tại trang web https://step.state.gov/, để có thể nhận thông tin quan trọng về những nơi họ đến, bao gồm thông báo kịp thời và cập nhật thông tin với “Travel Advisories.”

STEP là gì?

Đây là một dịch vụ miễn phí cho phép công dân và cư dân Mỹ du lịch và sống ở ngoại quốc thông báo chuyến đi của họ cho tòa đại sứ hoặc tòa lãnh sự Mỹ gần nhất biết.

Các quyền lợi khi tham gia STEP bao gồm:

-Nhận thông tin quan trọng của tòa đại sứ về tình trạng an toàn tại quốc gia nơi quý vị đến, giúp quý vị có các quyết định được thông tin đầy đủ liên quan đến chuyến đi du lịch của quý vị.

-Giúp tòa Đại Sứ Mỹ liên lạc được với quý vị khi khẩn cấp, cho dù đó là thảm họa tự nhiên, bất ổn dân sự, hoặc gia đình khẩn cấp.

-Giúp gia đình và bạn bè liên lạc với quý vị khi có việc khẩn cấp.

“Privacy Act of 1994”

“Không cơ quan nào có quyền tiết lộ bất cứ hồ sơ nào mà được bao gồm trong một hệ thống hồ sơ, với bất cứ phương tiện thông tin nào, tới bất cứ ai, hoặc tới một cơ quan nào, trừ khi có văn bản do cá nhân đó yêu cầu, hoặc viết trước, là đồng ý đưa thông tin có trong hồ sơ của người đó, cho người khác.”

Nếu bị bắt…

Theo thông báo của cơ quan ngoại giao Mỹ tại Việt Nam, nếu bị bắt, quý vị nên yêu cầu nhà cầm quyền thông báo với tòa đại sứ ở Hà Nội hoặc tòa tổng lãnh sự ở Sài Gòn.

Nhân viên lãnh sự không thể đưa quý vị ra khỏi trại giam (khi đến một quốc gia khác, quý vị phải theo luật của họ).

Tuy nhiên, nhân viên lãnh sự có thể làm việc để bảo vệ quyền lợi hợp pháp của quý vị và bảo đảm là quý vị không bị kỳ thị.

Nhân viên lãnh sự có thể cung cấp cho quý vị danh sách một số luật sư địa phương, đến thăm quý vị, thông báo tổng quát cho quý vị biết luật lệ địa phương, và liên lạc gia đình và bạn bè cho quý vị.

Nhân viên lãnh sự có thể chuyển tiền, thực phẩm, và quần áo, do gia đình và bạn bè chuyển đến cho quý vị.

Nhân viên lãnh sự có thể yêu cầu thay đổi tình trạng nếu quý vị bị giam giữ trong tình trạng dưới mức nhân đạo hoặc không vệ sinh.

Mong đợi gì và khi nào mong đợi

Theo các cơ quan ngoại giao Mỹ tại Việt Nam, điều đầu tiên một công dân Mỹ bị bắt tại Việt Nam phải hiểu là hệ thống tư pháp Việt Nam, và ngay cả khái niệm về tư pháp, hoàn toàn khác hẳn với hệ thống hành chánh tư pháp của Hoa Kỳ.

Tòa đại sứ ở Hà Nội và tòa tổng lãnh sự ở Sài Gòn sẽ làm mọi cách có thể, để bảo đảm là khi một công dân Mỹ bị tố cáo vi phạm luật ở Việt Nam, họ phải được bảo vệ và hưởng đầy đủ quyền lợi của một người bị tạm giam theo luật của Việt Nam, nhưng điều này không thể bảo đảm là có được bất cứ sự bảo vệ và bảo đảm nào giống như luật của Mỹ.

Luật của Mỹ rất coi trọng việc bảo vệ quyền của cá nhân.

Trong khi đó, hệ thống tư pháp hình sự của Việt Nam vẫn theo khuôn mẫu truyền thống của Khổng Giáo, và coi đây là mộ phương tiện để trừng phạt những trường hợp làm bất ổn xã hội, và “quyền” của con người chỉ được coi là thứ yếu trong một xã hội rộng lớn hơn.

Công dân Mỹ không nên mong đợi là sẽ bị tra tấn để lấy cung, hoặc bị xét xử mà không có luật sư đại diện.

Thay vào đó, công dân Mỹ nên mong đợi được đối xử theo luật mang tính thủ tục được xem xét một cách cẩn thận, và những gì xảy ra trong tiến trình xét xử sẽ được tòa đại sứ và/hoặc tòa tổng lãnh sự theo dõi.

Thủ tục pháp lý của Việt Nam có thể làm cho công dân Mỹ ngạc nhiên là không công bằng khi nghĩ rằng đáng lý nó phải xảy ra giống như hệ thống pháp lý của Mỹ, nhưng trên thực tế, những gì xảy ra là đúng theo những gì người Việt Nam mong đợi.

Nhân viên tòa đại sứ hoặc tòa tổng lãnh sự có thể bảo đảm được gặp công dân Mỹ bị giam và sẽ giúp họ hiểu tình trạng của họ một cách tốt nhất.

Tuy nhiên, nhân viên ngoại giao Mỹ không thể điều tra tội phạm, cung cấp cố vấn pháp lý, hoặc đại diện công dân Mỹ tại tòa, cũng như không thể làm thông ngôn hoặc thông dịch, hoặc trả các chi phí về pháp lý, y tế, cũng như các lệ phí khác cho công dân Hoa Kỳ. (Đỗ Dzũng)

Liên lạc tác giả: dodzung@nguoi-viet.com