Heavenly Father,
In every age, you have been our refuge.
Yet again and still, we stand before you
asking for your protection on your holy
Church.
For the victims of abuse and their families,
pour out your healing and your peace.
For the Bishops of this country,
continue to inspire their decisions,
and guide them with your Spirit.
For the thousands of good and faithful
priests,
who have followed your call to serve
you and your people in holiness,
sustain them by your grace.
For the faithful who are angry, confused,
and searching for answers,
embrace them with your love,
restore their trust,
console them with your clear Gospel
message,
and renew them with your sacraments.
We place our Church in your hands,
for without you we can do nothing.
May Jesus, our High Priest and true
compass,
continue to lead her in every thought
and action –
to be an instrument of justice,
a source of consolation,
a sacrament of unity,
and a manifestation of your faithful
covenant.
Grant this through that same Jesus
Christ, our Lord,
who lives and reigns with you in the
unity of the Holy Spirit,
one God, for ever and ever. Amen.
Tiếng Việt: KINH CẦU CHO GIÁO HỘI
(Đọc sau mỗi thánh lễ trong thời gian này)
Lạy Cha Trên Trời,
Trong mọi thời đại, Cha là nơi chúng con nương náu.
Hôm nay chúng con vẫn lại đến trước Nhan Cha nài xin ơn bảo vệ Hội Thánh của Cha.
Xin Cha đổ xuống ơn chữa lành và bình an cho nạn nhân của bạo hành và gia đình của họ.
Xin Cha tiếp tục linh ứng mọi quyết định của các Giám Mục trên xứ sở chúng con và hướng dẫn các ngài với Thần Khí của Cha.
Xin Cha trợ giúp hàng ngàn linh mục tốt lành và trung tín, những người theo ơn gọi của Cha phục vụ Cha và dân Cha trong sự thánh thiện và ơn sủng Cha.
Xin cha ấp ủ trong tình yêu thương của Cha, phục hồi lòng tin và an ủi những tín hữu tức giận, bối rối và đang tìm kiếm câu trả lời bằng phúc âm tinh tuyền của Cha, và canh tân họ bằng các Bí Tích của Cha.
Chúng con xin phó dâng Giáo Hội trong tay Cha, vì không có Cha chúng con chẳng làm được gì. Nguyện xin Chúa Giêsu, Linh Mục Tối Cao và Đấng dẫn đường đích thực, tiếp tục dẫn dắt Giáo Hội trong mọi tư tưởng và hành động - để làm khí cụ công chính, nguồn ơn an ủi, Bí Tich hiệp nhất, và biểu hiện giao ước trung tín của Cha.
Xin Chúa nhậm lời chúng con cầu xin nhờ cũng Một Chúa Giêsu Kitô, Đấng hằng sống hằng trị cùng với Chúa Cha trong sự hiệp nhất của Chúa Thánh Thần, Một Thiên Chúa đời đời chẳng cùng. Amen.
Rita Thiron
Federation of Diocesan Liturgical Commissions