12 Tháng Tám 202012:48 CH(Xem: 9)
    Lời chia sẻ cảm nghiệm của LM Ray Donohue, người Mỹ: Tôi vốn là giám đốc của trung tâm Newman tại một viện đại học danh tiếng. Các sinh viên rất dễ thương. Vào mỗi tối Chúa Nhật, tôi dâng Thánh Lễ lúc 10:00 giờ đêm. Tôi cũng dâng một thánh lễ chiều Thứ Bẩy để cho mọi người đến tham dự ở trung tâm Newman . Tôi cũng thường dâng thánh lễ mỗi buổi sáng...
    12 Tháng Tám 20207:39 SA(Xem: 8)
    Năm ngoái, tại Medjugorje, Sơ Briege McKenna, OSC đi hành hương tại đó cùng một thời điểm với nhóm chúng tôi. Tôi đã tham dự tĩnh tâm với Sơ Briege và đã gặp gỡ bà nhiều lần. Chúng tôi đã từng nói chuyện và cầu nguyện chung với nhau nhiều lần.
    11 Tháng Tám 20206:51 CH(Xem: 13)
    Năm này thật là một năm khủng khiếp xẩy ra cho tất cả chúng ta. Có ai nghĩ rằng mọi sự sẽ xẩy ra như thế này không? Tại sao lại xẩy ra như thế? Những lời này có thể đã được nói vào 2000 năm về trước khi Chúa Giê su bị bắt, đánh đòn, tra tấn và bị treo trên thánh giá. Mọi sự đã xẩy ra. Vậy Chúa ở đâu? Thật sự Chúa ở với chúng ta trong từng bước của cuộc đời.
    11 Tháng Tám 20201:56 CH(Xem: 16)
    Dây thắt lưng trắng (Cincture) của các linh mục, tu sĩ là dấu hiệu của sự trong sạch, đã xuất hiện từ buổi đầu của giáo hội.
    10 Tháng Tám 20209:04 CH(Xem: 15)
    "Bậc sĩ phu mà ba ngày không đọc sách thì soi gương mặt mũi đáng ghét, nói chuyện lời lẽ nhạt nhẽo." Tính đến nay, gia đình tôi đã ở Mỹ gần 40 năm, chỉ thiếu khoảng hơn 2 tháng nữa là đủ 40 năm, (16/10/1980-16/10/2020).
    08 Tháng Tám 202012:45 CH(Xem: 46)
    Tôi tham dự thánh lễ an táng bà mẹ của người bạn linh mục. Nhiều năm trước, ba tham dự thánh lễ thụ phong linh mục của con bà. Trong thánh lễ ấy, đôi bàn tay con trai bà được Đức Giám Mục xức dầu. Chất dầu ấy được lau bởi một khăn gọi là maniturgium. Cái khăn có dầu ấy được để dành và trao cho người mẹ của vị linh mục trong Thánh Lễ...
    07 Tháng Tám 20202:43 CH(Xem: 59)
    Chúng tôi bị cô lập trong nhà từ hơn 5 tháng nay, kể từ ngày 12/3/2020 đến nay. Thỉnh thoảng ra ngoài để thăm các con cháu và mua đồ ăn mà thôi. Tuy luôn dặn lòng là không được buồn nản nhưng vì ở nhà lâu quá rồi nên tôi cảm thấy chán nản, buồn phiền và trầm cảm. Mặt mũi già đi và héo úa.
    29 Tháng Bảy 20205:33 CH(Xem: 121)
    Từ FB Cha Bona Vut 1. Cách đây vài hôm có một người gọi cho Bona nói: “Cha ơi! Xin Cha khấn cho con với. Đàn bò con mất mấy ngày rồi mà tìm hết chỗ và hết sức rồi, nhưng không được. Giờ chỉ có ơn trên thôi.”
    26 Tháng Bảy 20205:56 SA(Xem: 106)
    Hôm qua, gia đình tôi gặp gỡ nhau qua bữa ăn chiều. Tuy vậy, gia đình phải kê 3 cái bàn xa nhau để giữ khoảng cách xã hội an toàn. Trong hơn 4 tháng bị giam trong nhà, chúng tôi mới thấy việc gặp gỡ thân nhân, bạn bè là điều đáng quý biết bao. Có bao nhiêu điều để tâm tình, để trao ban, để chia sẻ. Khi gặp lại nhau...
    26 Tháng Bảy 20204:56 SA(Xem: 105)
    Nguồn: Spiritdaily.com Dr. Lerma kể về một người bịnh nhân hấp hối thứ hai, đó là một bác sĩ Jean Pierre, 67 tuổi, ông hấp hối vì bịnh ung thư. Bác sĩ Jean nói rằng ông được TLTT Micae đến thăm viếng. TLTT Micael đến trong luồng ánh sáng. Ngài bắt đầu nói về tầm quan trọng giữa tâm linh và khoa học, nhất là việc du hành trong không gian.

    Open Letter to President Donald Trump

    19 Tháng Sáu 20183:07 SA(Xem: 857)
    baoveOpen Letter to President Donald Trump
    (Submitted via the White House contact form on June 18, 2018, at 03:54 PM.


    June 18, 2018
    The White House Electronic Response
    Reference: "L'Amérique est grande parce que l'Amérique est bonne. Quand l'Amérique cessera d'être bonne, Amérique cessera d'être grande." – Alexis de Tocquevile
    Dear President:
    This letter relates to somber events in Vietnam which have definite connections with American foreign policies toward this poor country since the Nixon administration: extensive protests and ire against the Hanoi regime's scheme
    (i) Suffocating its people's voice with its Internet Security Act, and
    (ii) Annexing this country to Red China as a colony.
    As ever, the Hanoi regime responds with repression, brutality, and even bloodshed, characteristics of a wild-dog regime, which best illustrates a Latin saying, "Homo homini lupus."
    Please bear in mind:
    - For the sake of economic interest, Richard Nixon and Henry Kissinger sold out Vietnam to Red China more than 40 years ago, giving rise to countless suffering and misfortune to the South Vietnamese people. The betrayal on the part of a U.S. Jew-controlled government constituted one of the hideous curses which would remain with any American leadership as long as you and your likes do nothing to address the issue;
    - Post-Nixon administrations, especially Bill Clinton's, worsened the curse with a so-called diplomatic normalization with the totalitarian regime in Vietnam, a move triggered by Jews and the American Communist Party;
    - You and your likes are now worsening the curse even further by officially ignoring human rights, freedom, and democracy in your foreign policy, thus encouraging dictators to crush their citizens. Vietnam's current ordeals stand out as a consequence of U.S. Jew-controlled policies.
    Please bare in mind the above-mentioned curse. You and you likes owe much to the Vietnamese people. Please assume your responsibility before history. You and your likes are no bystanders as those pervasive mindless bystanders on this doomed planet.
    Dear President, what secret agreements the U.S. signed with Red China and North Vietnam at the end of the Vietnam War as an attempt to wipe out Vietnam on the world map?
    Sincerely,

    Dong Yen