Tuesday, February 7, 20239:24 PM(View: 13)
Nguồn: Forums of the Virgin Mary (Dịch từ tiếng Bồ Đào Nha, Portugual) Có nhiều người được ơn chữa lành của Thánh Charbel nhờ lời cầu nguyện. Có nhiều người được ơn chữa lành nhờ xức dầu hay hương thơm. Có những người khác được ơn chữa lành nhờ đụng đến cái thắt lưng hay vạt áo của Thánh Charbel.
Tuesday, February 7, 20238:54 PM(View: 15)
Nguồn: Forums of the Virgin Mary (Dịch từ tiếng Bồ Đào Nha, Portugual) Thánh Charbel đã làm nhiều phép lạ chữa lành khi người ta cầu khấn ngài. Người ta đã ghi chép lại những cuộc hiện ra của Thánh Nhân và ngài chữa lành cho nhiều người cầu xin ngài cứu giúp.
Monday, February 6, 20237:04 PM(View: 13)
Nguồn: Robert Gillespie Vào lúc 3 giờ chiều ngày 7/2/1945, bọn lính Cộng Sản đã đến ngôi nhà thờ ở vùng Široki Brijeg gần làng Medjugorje, Bosnia và Herzegovia để bắt bớ và giết hại các tôi tớ của Chúa. Họ ra lệnh cho các tu sĩ Dòng Phanxico rằng:
Monday, February 6, 20236:29 PM(View: 15)
Thỉnh thoảng Chúa ban cho tôi hồng ân vào trang nhà của Thánh Đường Thánh Phero tại Roma. Đôi khi tôi có niềm vui là được chơi với những cái chuông của Thánh Đường Thánh Phero tại Roma, vì tôi ở gần các bịnh nhân và thân nhân của họ ở trong bịnh viện
Monday, February 6, 20235:38 PM(View: 21)
https://www.sunstar.com.ph/article/1952672/pampanga/opinion/cervantes-blessed-mother-issues-grave-message-declares-the-time-is-now Vào ngày 11/1/2023, Đức Mẹ nói với nhà thần bí Valeria Copponi rằng ĐGH Benedict XVI đã vào Thiên Đàng và đang sẵn sàng giúp đỡ cho chúng ta. Đức Mẹ Maria nói:
Monday, February 6, 20234:59 PM(View: 21)
https://www.sunstar.com.ph/article/1952672/pampanga/opinion/cervantes-blessed-mother-issues-grave-message-declares-the-time-is-now Sau đây là thông điệp mà Đức Mẹ ban ngày 29/1/2023 cho thị nhân Pedro Regis: “Các con thân mến, Mẹ kêu gọi các con hãy thắp lửa sáng chói cho đức tin của các con. Hãy luôn nhớ rằng không có một lực lượng...
Monday, February 6, 20234:47 PM(View: 20)
https://www.sunstar.com.ph/article/1952672/pampanga/opinion/cervantes-blessed-mother-issues-grave-message-declares-the-time-is-now Sau đây là thông điệp mà Đức Mẹ ban ngày 27/1/2023 cho một thị nhân có Dấu Thánh là bà Luz de Maria de Bonilla, Dòng Ba Augustino.
Saturday, February 4, 20234:34 PM(View: 46)
https://www.youtube.com/watch?v=ZZAlHJqMGMI www.youtube.com/watch?v=uYUidKwVeqo https://www.youtube.com/watch?v=8r18RmFIcAk Đức Trinh Nữ Maria đã xuất hiện vào 3 ngày hôm trước, 1/2/2023 sau Thánh Lễ buổi chiều khi mọi người cử hành Thánh Lễ cho những người tận hiến. Khi ấy vị linh mục đang chuẩn bị hôn bàn Thánh...
Friday, February 3, 20239:24 PM(View: 36)
https://churchlifejournal.nd.edu/articles/the-rosary-priest-venerable-patrick-peyton-csc/ Cha Patrick Peyton vốn là một bé trai nhà nghèo từ nước Ái Nhĩ Lan, là một người làm việc lao động, một người đã bỏ học trung học nửa chừng mà nay đã có cơ hội nói chuyện với hàng triệu người. Sự thành công này là do công việc của Chúa.
Friday, February 3, 20234:09 PM(View: 32)
https://churchlifejournal.nd.edu/articles/the-rosary-priest-venerable-patrick-peyton-csc/ Khi nước Mỹ tham gia Thế Giới Đại Chiến II thì Cha Patrick Peyton muốn giúp đỡ, ngài nghĩ đến hàng ngàn ngày đêm mà ngài hằng cầu nguyện bằng chuỗi Kinh Mân Côi với gia đình của ngài.

CHÂN PHƯỚC MARGARET OF CASTELLO OP

Tuesday, April 27, 20217:37 AM(View: 516)
cátCHÂN PHƯỚC MARGARET OF CASTELLO OP,

Sinh ra bị mù, bị tàn tật, bị đối xử tệ bạc, bị nhốt trong phòng tới năm 16 tuổi rồi cuối cùng bị chính cha mẹ bỏ rơi trên đường phố. Một con người như vậy, liệu có cái gì để được coi là đáng sống?

Chân phước Margaret thành Castello là người như thế. Cuộc đời của ngài cho thấy, không ai bị loại trừ trước mặt Thiên Chúa. "Dù cha mẹ con có bỏ con đi nữa, thì hãy còn có TA đón nhận con" (Tv 27,10)

CHÂN PHƯỚC MARGARET OF CASTELLO OP,

Xã hội ngày nay có thể áp dụng xét nghiệm y khoa để chỉ cho phép lọt lòng mấy em bé lành lặn. Trẻ nào sinh ra dị tật, thường bị xem là điều không may. Theo nghĩa này, thế giới của những người “sinh ra không mong muốn” nay đã tìm được một vị thánh thời trung cổ bảo trợ, một vị thánh sinh ra đã bị dị tật, bị mù và gù lưng.

Margaret thành Castello chào đời vào thế kỉ thứ 14 tại Metola, nước Ý. Cha mẹ em thuộc lớp quý tộc những mong ước có được một đứa con trai. Tuy nhiên, đôi vợ chồng sửng sốt khi người ta báo cho người mẹ trẻ, đứa bé mình sinh ra là gái, lại bị mù và gù lưng. Margaret bé nhỏ từ đó được bí mật nuôi nấng trong một khu riêng của toà lâu đài với hy vọng không ai biết đến em. Nhưng khi lên 6, một người khánh thăm nhà vô tình đã biết đến sự hiện diện của Margaret. Để tiếp tục giữ Margaret khỏi ánh mắt người lạ, người cha đã cho làm riêng một căn phòng không cửa ra vào bên cạnh nhà thờ xứ và nhốt em bên trong. Tại căn phòng này, Margaret sống cho tới năm 16 tuổi và không hề đặt chân ra bên ngoài. Thức ăn và một số đồ dùng thiết yếu khác được người ta chuyển đến qua một cánh cửa sổ. Người ta xây một cửa sổ khác để em có thể nghe được Thánh Lễ và rước Mình Thánh Chúa. Vị linh mục coi xứ trở thành người bạn tốt của Margaret và đảm nhận trách nhiệm dạy dỗ em. Ngài kinh ngạc khi thấy sự am hiểu của Margaret về giáo lý cũng như chiều sâu trong đời sống đức tin.

Khi lên 16 tuổi, cha mẹ Margaret nghe đồn nhiều người đau ốm được chữa lành khi đến đền thánh ở Citta. Thế là họ lên đường hành hương với hy vọng Margaret sẽ được chữa lành tại đó. Tuy nhiên, Margaret sẵn sàng theo Ý Chúa muốn, em không được lành bệnh khi đến hành hương cũng như những ngày lưu lại đền thánh. Cha mẹ Margaret lên đường về nhà và nhẫn tâm bỏ rơi em lại trên đường phố. Họ từ đó không bao giờ gặp lại em nữa. Nhờ sự bố thí của khánh qua đường, Margaret xin được thức ăn và tìm được nơi nương ẩn tại nhà các sơ dòng Đa Minh.

W.R. Bonniwell viết: “Sự vui tươi lạ lùng của Margaret đến từ sự tin tưởng vào Tình Yêu và sự tốt lành của Thiên Chúa. Ngài gia nhập dòng Ba Đa Minh, tận hiến cuộc đời phục vụ bệnh nhân, người hấp hối và các tù nhân trong thành phố.”

Câu chuyện của chân phước Margaret liệu có giúp ích được gì cho thời đại chúng ta hôm nay? Cha mẹ ngài muốn có đứa con trai và nếu không phải là con trai thì ít ra, nó phải là một bé gái xinh đẹp. Trong cái nhìn của người đời, Margaret chỉ là đứa bé vô dụng và người vô dụng thì có đáng được sống? Tuy nhiên, chân phước Margaret cho thấy, ngài đã sinh ích cho vô số con người bằng đời sống và công việc tốt lành của mình. Ngài tìm thấy sự thánh thiện bằng cách liên kết với Chúa Kitô qua những đau khổ của mình. Vậy nên, dù đã qua đời hơn 670 năm trước, chân phước Margaret vẫn còn có thể dạy chúng ta những bài học giá trị khởi đi từ chính con người của ngài.

Chân phước Margaret đã sống cuộc đời trong đức tin và niềm hy vọng. Ngài thi hành những công việc bác ái cách anh hùng dù những gì ngài nhận lại được rất ít ỏi. Ngài xuất thân từ một gia đình mà chính nơi đó, ngài bị rơi không phải vì thiếu vật chất nhưng vì coi trọng vật chất và địa vị hơn của cải tinh thần.

Khi bị cắt đứt khỏi mọi tương quan con người, chân phước Margaret học được cách bám lấy Chúa trong thinh lặng và cô tịch. Thay vì trở nên người cay đắng, ngài hết lòng tha thứ cha mẹ vì những đối xử tệ bạc của họ dành cho mình và với người khác. Niềm vui của ngài có được từ xác tín: Thiên Chúa dành cho mỗi người một tình yêu vô tận vì Người đã dựng nên họ theo hình ảnh và giống Ngài. Niềm vui đó đã chiếm lấy trái tim của những người nghèo thành Castello. Ngài được người nghèo đón tiếp vào nhà mình và tiếp đãi hết sức có thể. Đi từ nhà nọ đến nhà kia, Margaret trở thành “người ăn xin vô gia cư luôn được người nghèo trong thành phố đón nhận”. (Bonniwell, 1955)

Chân phước Margaret qua đời ngày 13/4/1320 ở tuổi 33. Kể từ ngày mất, có hơn 200 phép lạ đã được ghi nhận nhờ lời chuyển ngài. Năm 1609, Margaret được phong chân phước. Kể từ đó, đứa bé sinh ra không ai muốn trở thành một trong những người đem lại vinh quang cho Hội Thánh.

Tôma OP, lược dịch.